Народная мудрость на четырех языках: ученый из Южной Осетии готовит многоязычный сборник пословиц

вс, 01/02/2026 - 18:00
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

Ученый из Южной Осетии Элина Пухаева работает над изданием сборника эквивалентов пословиц на четырех языках – осетинском, русском, немецком и английском.

Как отметила журналистам научный сотрудник отдела истории осетинской литературы Юго-Осетинского научно-исследовательского института, проект посвящен сопоставлению народной мудрости в разных языковых и культурных традициях.

По словам ученого, перевод пословиц требует особого подхода, так как дословный перевод часто искажает смысл высказывания.

«Когда мы переводим с одного языка на другой, с пословицами бывает очень сложно. Если не знаешь эквивалент, перевод иногда получается даже смешным», - отметила Пухаева.

Она дополнила, что практический материал для будущего сборника уже собран, однако исследование продолжается.

Ученый намерен завершить работу в ближайшее время, после чего планируется выпустить сборник.

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest